Demosthenes, Speeches (English) (XML Header) [genre: prose; rhetoric] [word count] [lemma count] [Dem.].
<<Dem. 21.126 Dem. 21.134 (Greek) >>Dem. 21.145

21.131That, gentlemen of the jury, is how he has treated everyone that comes across his path. I have omitted other instances, for no one could compress into a single narrative the violent acts that he has spent a lifetime in committing. But it is worth while noticing to what a height of audacity he has advanced in consequence of his never having been punished for any of these acts. He seems to have thought that no act that one man can commit against an individual was brilliant or dashing enough or worth risking his life for, and unless he could affront a whole tribe or the Council or some class of citizens and harass vast multitudes of you at once, he felt that life was really not worth living. note 21.132And as to other instances, innumerable as they are, I say nothing, but as regards the cavalry which was dispatched to Argura, and of which he was one, you all know of course how he harangued you on his return from Chalcis, blaming the troop and saying that its dispatch was a scandal to the city. In connection with that, you remember too the abuse that he heaped on Cratinus, who is, I understand, going to support him in the present case. Now if he provoked such serious but groundless quarrels with so many citizens at once, what degree of wickedness and recklessness may we expect from him now? 21.133[But I should like to ask you, Meidias, which was the greater scandal to the city—the men who crossed to Chalcis in due order, and with the equipment proper to those who were to take the field against the enemy and to join forces with our allies, or you, who, when lots were drawn for the expedition, prayed that you might draw a blank, who never donned your cuirass, who rode on a saddle with silver trappings, imported from Euboea, taking with you your shawls and goblets and wine-jars, which were confiscated by the customs? We of the infantry learned this by report, for we had not crossed at the same point as the cavalry. 21.134And then, because Archetion or someone chaffed you on the subject, must you annoy them all?] If you did what your fellow-troopers say you did, Meidias, and what you complain of them for saying, then you deserved their reproaches, because you were bringing harm and disgrace both on them and on these jurymen here and on all the city. But if you did not do it and it was all a fabrication, and if the rest of the soldiers, instead of reproving the slanderers, chuckled over you, it only shows that from your general manner of life they thought that such a story exactly fitted you. It was yourself, then, that you ought to have kept more under control, instead of accusing the others. 21.135But you threaten all, you bully all. You insist that everyone else shall consult your wishes; you do not your self consult how to avoid annoying others. Yes, and what seems to me the most damning proof of your audacity is this: you come forward, you shameless ruffian, and include all these men in one sweeping accusation. Anyone else would have shuddered at the thought of doing such a thing.

21.136I observe, gentlemen, that in all other trials the defendants are charged with one or two offences only, but they can rely on any number of appeals, such as these: “Does anyone in court know me to be capable of this? Who among you has ever seen me commit these offences? No one. The plaintiffs are libelling me out of spite. I am the victim of false testimony,” and so on. But with Meidias the case is just the reverse; 21.137for I suppose you all know his way of life, his arrogance and his superciliousness, and I even suspect that some have long marvelled at things which they know themselves, but have not heard from my lips today. But I note that many of his victims are reluctant to disclose in evidence all that they have suffered, because they realize his violence and his persistence and the extent of those resources which make him so powerful and so dreaded, despicable though he is. 21.138For a man whose wickedness and violence are supported by power and wealth is fortified against any sudden attack. So this fellow, if he were deprived of his property, would perhaps discontinue his outrages, or if not, he will be of less account in your courts than the most insignificant criminal; for then he will rail and bluster to deaf ears, and for any act of gross violence he will pay the penalty like the rest of us. 21.139But now, I believe, his champions are Polyeuctus and Timocrates and the ragamuffin Euctemon. Such are the mercenaries that he keeps about him; and there are others besides, an organized gang of witnesses, who do not openly force themselves upon you, but readily give a silent nod of assent to his lies. [I do not of course imagine that they make anything out of him, but there are some people, men of Athens, who are strangely prone to abase themselves towards the wealthy, to attend upon them, and to give witness in their favour.] 21.140All this, I expect, is alarming for the rest of you as individuals, depending each upon his own resources; and that is why you band yourselves together, so that when you find yourselves individually inferior to others, whether in wealth or in friends or in any other respect, you may together prove stronger than any one of your enemies and so check his insolence.



Demosthenes, Speeches (English) (XML Header) [genre: prose; rhetoric] [word count] [lemma count] [Dem.].
<<Dem. 21.126 Dem. 21.134 (Greek) >>Dem. 21.145

Powered by PhiloLogic